:佐賀暦2006年,2006/10/30(佐賀県民) 19:38:57.60 ID:HurkgmIi0
A cat with a knife thrusts it at me.
Cat "Give me some money."
I "Money? How much?
Cat "Three thousand yen "
I "All right. Here you go.
Cat "I want a hard one. "
I "You mean coins? Can you hold it all?
What are you buying? "
Cat "Kibble. I'll buy lots. "
I "Right. But it's a long way from the shop.
Do you want to go with me? "
Cat "...Yes. "
I "Leave the knives at home, they're heavy.
You can come back for it later. "
Cat "Okay. "
I "I'm glad you got all the kibble. "
Cat "...Yeah. "
I "It's heavy, isn't it?
Do you have to carry it around all the time? "
Cat "...It's heavy. "
I "Do you want me to leave it at home?
Why don't you just get it whenever you want? "
Cat "...Yeah. "
I "Is it cold outside? Are you going home? "
Cat ".... "
I "Do you want to stay? "
Cat "....I will. "
【Original text】
:佐賀暦2006年,2006/10/30(佐賀県民) 19:38:57.60 ID:HurkgmIi0
出刃包丁持った猫が、俺に包丁突きつけてきた
「おかねちょうだい」
「さんぜんえん」
「いいよ。はいどうぞ」
「固いのもほしい」
「小銭のこと?全部持てるかな」
「何買うの?」
「カリカリ。いっぱい買う」
「そっか。でもお店遠いよ?一緒に行く?」
「…いく」
「包丁は重いから置いておきなよ。
「うん」
「カリカリいっぱい買えてよかったね」
「…うん」
「重いでしょ?それずっと持って歩くの?」
「…重いの」
「家においておく?
「…うん」
「外寒いよ?帰るの?」
「・・・」
「泊まる?」
「・・・そうする」
引用元 source of a quote
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Comments
Post a Comment